台灣文學劇場《清明時節》--綠光劇團
第一次看吳念真的戲就看的讓我深深感動,
而且看著看著就讓我連想到江蕙的歌《女人的故事》
「女人的故事阿,歸暗講袂清;枕頭露水,才知影伊的心…」
女人的故事,就算講一整個晚上都講不完,
直到在夜晚等到枕頭都沾滿淚水了,才懂了他的心。
或許這就是清明時節中兩位女性角色某部分的心情寫照,
而這首歌在二姐演唱會的時候正是由吳念真拍的短片銜接的,
吳念真在幫二姐拍《台灣的女人》短片的時候應該有受《清明時節》劇本影響,
「她們做的總是比別人多,要的卻總是比別人少,
她們只要能得到一點回報,什麼天大的苦都吞得下去,
她們有個共同的名字:台灣的女人。」
《清明時節》談的不只是外遇,更有這些女人的故事,
從秀卿(林美秀)在台上哭喊著:「我哪裡做錯了?我哪裡做錯了?」的那幕
我就在想吳念真可能是再次在替台灣的女人們發聲。
另一個讓我很感動的是第十三幕,柯一正演的潘父鞠著躬對秀卿說:
「謝謝你讓我進你們的家門…」
這句真是讓我太感動了,如果我情緒有到位的話一定會掉個淚,
進家門這個動作就代表了台灣傳統社會中彼此間的太多意義,
那如同水滴落在水面上產生波紋的差序格局。
感動歸感動不過演員也是個重點!!!
看到王識賢跟林美秀,對我來說好值回票價XDDDD
王識賢是我唯一喜歡聽的台語男歌手!
從流氓教授(超好看)的愛到無命不知驚就一直斷斷續續有在聽,
綠光下次可以找他演台語歌舞劇嗎拜託XD
林美秀就不用說了,從劇場紅到電視劇拍不完的人有幾個!!!
現場聽她的招牌笑聲莫名的覺得好可愛(?)
抄著台語吵架完全能震撼到氣氛,兩個人根本就上一輩的夫妻在吵架阿超像
難不成全台灣的媽媽們流傳著一本夫妻吵架詞彙嗎XD
(不過既然夫妻間能拿來指責對方的話語可能都很相似,
可見台灣上一輩的每對夫妻之間的角色安排都很接近,
一個在外一個在內,一個在外面跑一個放不下家裡事…
每個男人/女人們看的角度都很像,雙方講出來的互動也就很像…
不管怎麼說,那真是回不去、也不確定回去好不好的一個年代。)
至於張靜之飾演的第三者的角色(梨花)
若不是有「父親是老師」這個設定,其實並不會這麼突出
但這個接受國語教育的年輕角色,講台語有幾個地方故意不標準(還是真的不標準XD)
這個小設定很有意思欸我好喜歡!
不得不說劇本的對話有很多小巧思
一些妻子做出的暗示、
一些丈夫說不清楚卻更清楚的話、
一些新世代故意不標準的台語、
一些角色的社會規範加諸上去才有意義的台詞…
但也有些不得不這麼做的缺點,
柯一正的角色講話好慢,可是整段台詞又很長,
但是不講這麼慢,就沒辦法講出裡面意義了(所以是「不得不這麼做」)
小說的台詞拿出來到舞台上講,不但要講清楚,
更需要小心地考驗觀眾聽的耐心,不然前面的比喻沒聽懂,整段就毀了了(台語)
像是如果沒聽懂「感情就像一個火爐,要一直添新的柴,不然就會冷掉」
那後面一大段就可以瞇一下XD
總之我滿喜歡綠光這個新開發的系列!
希望綠光可以看到我的問卷,改編我喜歡的台灣作家!!!!!!
(我在今天的觀眾裡應該算是滿年輕的意見吧XD)
期待十年之內台灣文學劇場可以鍾文音一下囉
雖然票房應該會是個"極大"的挑戰哈哈哈哈哈
大家有興趣可以去看一下囉,下禮拜還有演出!
--
最後再用同一首歌收尾吧!
「伊用一生,等一工花開;
伊用一生,等春風來吹…」
--江蕙《女人的故事》
留言
張貼留言